第九章 另类的启蒙课

    作为一个灵魂来自于二十一世纪的穿越者,李伯阳深知知识的重要性。

    因此尽管李静姝的体能训练很辛苦,可李伯阳还是会抽半天的时间让她读书识字。

    “谁家夫子会用医书、草经给孩童启蒙……”

    坐在自己特制的小板凳上,李静姝翻看着书桌上的书本发出了抱怨。

    是的,李静姝现在翻看的并不是什么兽皮、竹简或绸缎,而是一册被卷起来的纸张。

    事实上,当讹兔把这些书本丢到李伯阳面前的时候,他对于这个时代的认知再次产生了错乱。

    在李伯阳的固有印象中,造纸术一直以来都是中国古代独有的专利发明。

    在前世的地球上,西方文明直到十四世纪初,都还在用羊皮卷作为记录和书写工具。

    后面经过李伯阳的认真研究和分析,他才注意到这些纸张并不是通过造纸术造出来的。

    这种被卷起来的纸张,其实更接近于古埃及人发明的莎草纸。

    并非常规意义上通过浸泡、分解纤维制成纸张,而是直接将某种特殊的天然植物压制而成。

    所以这些纸张薄脆易碎,产量也极为有限。

    就算是以讹兔表现出的通天手段。

    在把这些书本交给李伯阳的时候,也露出了一脸肉疼的表情。

    用讹兔当时的话来说就是,这可是真正的祭司才能够用得上的罕见宝贝。

    单就珍贵程度而言,这些卷纸甚至可能比上面记载的知识更加宝贵。

    “谁让我们只有这些医书和草经呢?”

    虽然站着才只有李静姝坐着高,但李伯阳的一言一行却充满了夫子的威严。

    “今天我们要学的是人体结构,你最起码要把那些器官组织的名称要记下来……”

    “首先这里是心脏,也是人体供血的中枢。”

    “它负责整个人体血液的循环,一旦这里遭到了破坏,正常的生物基本上就救不回来了。”

    “还有这里叫肝脏,它虽然没有心脏那么重要,但却承担着整个身体最重要的排毒功能。”

    “这两个字念‘膀胱’,它是……”

    ………………………………………………………………………………………………

    趴在一旁的树杈上,兮萝静静地旁听着李伯阳对李静姝的启蒙。

    不同于没心没肺的李静姝,兮萝早就知道李伯阳在启蒙的过程中夹杂了不少私货。

    就比如说,人体组织的器官划分,以及各种经脉穴窍的知识。

    虽然讹兔带回来的医书中,的确有关于人体结构的内容,并且内容之详实和仔细,看得人毛骨悚然。

    可那些内容大多都只是流于表面,并没有深入那些器官具体的作用和功能。

    更不用说,李伯阳偶尔还会教授李静姝该如何在紧急情况下进行自救。

    强行握住心脏让其跳动的心肺复苏……

    通过压迫和加压的方式进行的紧急止血……

    直接扎穿气管让窒息者能够不通过口鼻呼吸……

    哪怕从没见过李伯阳进行过实操,兮萝也一点都不怀疑对方教授的这些知识的正确性。

    有时候兮萝听着都有点怀疑。

    李伯阳这到底是在教李静姝医术,还是在教对方杀人的方式?

    他口中的那些知识点,但凡换种应用方式就是绝佳的杀人和折磨手段。

    尤其是配合草经中的各种药物功效,往往会造成一种“死亡比活下去更加艰难”的选项。

    好在兮萝不是人类,并不会产生那种物伤其类的感觉,反而饶有兴致的旁听着李伯阳的讲解。

    动物和人体的结构固然不同,但基础的原理还是相通的。

    别说是寻常的动物了,就算是那些强悍的精怪,一旦被攻击到了要害和弱点,也不会表现的比普通动物强上多少。

    当然了,兮萝之所以能够耐心地听下去。

    除了李伯阳上午嘲笑自己是文盲之外,其实还有另外一个更重要的原因——学习箴言符咒。

    李伯阳其实从很早之前就意识到。

    这个世界与自己前世的地球不同,有些东西是不能够照本宣科的。

    就比如说淮江女巫留下的那十二枚箴言符咒,那就是地球上完全没有的东西。

    一开始,李伯阳只是简单的将其理解成为某种自带神秘力量的文字。

    毕竟前世的各种玄幻小说中不都是这么写的吗?

    然而直到李伯阳开始对箴言符咒进行更加深入的研究后才发现,自己想的还是太过肤浅了。

    十二枚符咒只是表象,箴言才是构成它们的基础。

    将这十二枚符咒单独拆分开来,每一枚都是由无数箴言构成的,而这些箴言也可以单独拿出来发挥作用。

    站在这个角度来看,这些符咒本质上其实是一种高维文字。

    说“高维文字”这个概念可能有一些抽象。

    将其简单理解成为蕴藏着更多信息量、甚至于能量的文字就好理解多了。

    做一个可能有些不太恰当的比喻。

    英文是表音文字,同时也是标准的线性思维文字。

    理论上来说,英文可以通过二十六个字母的不同组合来表达不同的意思。

    可是这种表音文字的缺陷就在于,一旦出现了新的事物,就必须创造一个对应的新单词。

    尤其是深入了某个专业的垂直领域,或是两个地区相互隔绝的时间太长。

    那些新创造的单词将会成为相互理解的门槛。

    在无形之中就形成一种专业壁垒,大大阻碍了文化的交流和传播。

    反观汉字,是一种兼具了字形、字音,还有丰富的字义和文化内涵的表意文字。

    每一个汉字不单单只是一个发音,同时也蕴含着历史、文化、哲学等多方面的信息,具有很强的包容性和扩展性。

    哪怕是从未见过的新事物,普通人也能够通过文字间的组合,大概判断出这个新事物到底是什么东西。

    三竖一横看起来像“山”,基准线上面加一横是“上”,基准线下面加一横是“下”。

    日和月加起来是“明”,两个木加起来是“林”,比林还多一木的就是“森”。

    也正是因为这种蕴藏着更多信息量的特性。

    一个人只要学过简体汉字,那么大概率也都能看懂对应的繁体汉字,不需要增设太多的学习门槛。

    当然了,与之对应的就是表意文字的学习门槛极高。

    英语只要记单词和对应的意思就行了,最多再记些乡间俚语。

    而汉语则还要结合对应的文化和语境,才不会在阅读和理解的过程中产生太多的歧义。

    ☞☞月票☜☜/☞☞推荐票☜☜(记住本站网址,Www.WX52.info,方便下次阅读,或且百度输入“ xs52 ”,就能进入本站)
这篇小说不错 推荐
先看到这里 书签
找个写完的看看 全本
(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)
如果您认为我来教你们修仙不错,请把《我来教你们修仙》加入书架,以方便以后跟进我来教你们修仙最新章节的连载更新