第517章 分开来

    青年严肃教育委员会是德意志教育及研究部门最重要的机构,没有之一。超过明面上的八大部。具体多特殊呢?甚至有独立的办公区。

    严教委员会办公区域在北威州的波恩,和全球志愿者总部挨得挺近。

    委员会主席奥尔先生是德意志著名教育家和思想家,作品虽未拿歌德文学奖,也是手握毕希纳文学奖。只是奥尔在思想和教育领域的成就更高,所以才会忽略作家身份。

    “也不知道这个选择,是对是错。”奥尔从进会议室开始,又是水杯弄倒,又是钢笔没墨,都显化了他此时此刻的心情。

    “此次教材改革,有奥尔先生主持,我们都有信心。”副主席柯尼斯说,“虽然确实此前从未有过先例。”

    最接近的华夏作家是沈从文先生,他的短篇作品被汉学家乌尔苏拉翻译,有几所德意志大学教材选了,和全面普及的教材入选,还是有点差距。

    “不过我们连法国作家阿尔丰斯·都德月曜故事一都有选入,证明了我们国家包容的形态。”柯尼斯开导,身为副主席的他虽然时常和主席思想上意见不同,但私下是挺好的朋友。

    也有道理,奥尔点头。月曜故事是都德的短篇集子,第一篇也入选了华夏的教科书,名叫《最后一课》。

    “那就来看看,这位华夏作家的短篇吧。能否成为第一个。”奥尔说。

    “我会提高我自己的要求。”柯尼斯说,他感觉至少要比华夏沈先生好吧?

    圆桌会议共有七人,除开征服主席,还有五个委员。其身份要么是报业总编,且长期活跃在教育领域的活动家。又或是某高校的校长,对于未成年教育真都是内行!

    七人中,有至少三人是不怎么赞同的,不是对作家有什么建议。只是他们不想开拓这个先例。

    即初中教材中出现华夏作家的作品。

    研磨蒸煮冲泡一壶咖啡的功夫,顾陆的稿件分发给了他们,是自打收到文件,经过德意志汉学家一周时间翻译成德语的稿件。

    此处奥尔先生使了点“心机”,三个中短篇,顺序不同,奥尔第一篇是荷尔德林篇,柯尼斯首篇是克莱斯特篇。

    为什么会选择海因里希·冯·克莱斯特呢?

    虽然是德国著名的诗人、戏剧家、家,可每个领域都不是代表人物——很正常,当时他没去参加世界青年论坛,如果起来就能瞧见顾陆酒后的一番言论……

    柯尼斯直接开始,他看过许多人物传记,但眼下这一篇,超出了他的预料。

    和其他按部就班的传记相比,眼前的内容截然不同。

    以克莱斯特的首部悲剧《施罗芬施泰因一家》台词为开场导语:我之于你可能是个谜,可你也得自我宽慰,上帝之于我亦是一个谜。

    [德意志大地上,风之所向,克莱斯特,这个躁动不安之人无不随之而去,没有一处城郭不曾栖身过这个冥顽的飘零人,他几乎总是在途中,在路上。从柏林搭上一辆徐徐启动的驿车,他便向德累斯顿方向疾驰而去,进入埃尔茨山脉,奔向拜罗伊特……接着他穿越拿破仑战争的炮火驶向巴黎。]

    随即就是非常快的一段描写,把他们国家的躁动、不安、混乱、激动、亢奋等一些样貌展出了出来,这就是简社长和璐哥讨论的顶尖白描。

    等等。

    柯尼斯起身从书架里拿出了一本克莱斯特的他专,由他朋友撰写的。实在的说,这位朋友确实没什么文笔,所以这本他专基本没名气,唯一的优点就是真实了,后世研究者比如说他,可以更好的知道克莱斯特。

    根据《克莱斯特一生》的描写,瑞士伯尔尼、图恩、巴塞尔、伯尔尼……顾陆所写的经历,细节上也是没什么错误的,一一对应。

    “福克斯翻译的作品……他的文笔太优美了,非常的华丽且极具感染力。”柯尼斯没看多少就给出了这样的评价。

    翻译者是德国汉学家福克斯,柯尼斯认识他,翻译是以准确和快速为主,不是林少华先生那种翻译后风格大变的类型。

    所以如此有力量感的文笔应当是来自作家本人。

    那么是谁在追赶克莱斯特呢?柯尼斯心中升起这样的疑惑,书中描述的克莱斯特好像是被追杀的猎物那般被驱赶,迫使克莱斯特从一个地方,快速地搬到另一个地方。

    书中也提出了和读者柯尼斯一样的问题,究竟是什么东西在驱赶他?因为他的旅行是漫无目的的。

    “还好,还好他没有直接给答案,如果直接给了答案……”柯尼斯不认为有人可以充分了解另一个人,所以直接给出答案,柯尼斯会认为是传记作家的高傲!

    书中只是侧面给出回应,讲出了克莱斯特非常神奇的经历,三次被当作密探或是间谍逮捕。

    因为克莱斯特会在拿破仑征兵时想要征服英伦时在各部队游荡,在法兰西军队都挺近柏林了,他依旧在各个连队游荡,甚至在奥地利和法军决一死战时,他依旧在战场边缘游荡。

    “这么看来,克莱斯特有点……”柯尼斯想找一个准确的法语词汇来形容。

    说起来,这也是柯尼斯这样具有一定文学素养的读者,才会这么多想法。普通读者看书,看到这一幕只会说:卧槽牛逼……

    接下来,作品开始发力了,书中用了一个比喻来形容克莱斯特:“他只是从紧绷的弓弦上把箭射出,让矢镞离弦远去而已”,就像是发烧了不停更换额头上的湿毛巾,为了逃逸而逃逸。

    克莱斯特的一生不是生,而是一种独一无二地对毁灭的追逐,一种非同一般的狩猎,它带着其自身特有的、像野兽一般的迷狂,这种迷狂充盈着嗜血性和感官性,充满了残忍和恐怖。

    “不安吗?是国家毁灭的不安吗?所以落脚点一个国家一个国家的更换?还是更深一步?”柯尼斯通过文字感受到了这位德意志剧作家的心魔。

    他是一个充满矛盾和激情的天才,其人生和创作都深受“魔性”的影响。最关键的是,如此感情丰富的克莱斯特却并不擅长表达,甚至可以说他语言能力是笨拙的。这一点柯尼斯也能从《克莱斯特一生》中找到不少证明,最直观的是他自己写给友人的信件。

    所以他把一切都化作了文字。

    在逃逸时,写出了一部一部的作品。

    《破瓮记》《彭忒西勒亚》《海尔布隆的小凯蒂》《洪堡王子弗里德里希》……(记住本站网址,Www.WX52.info,方便下次阅读,或且百度输入“ xs52 ”,就能进入本站)
这篇小说不错 推荐
先看到这里 书签
找个写完的看看 全本
(快捷键:←) 上一章   回目录   下一章 (快捷键:→)
如果您认为文豪:这孩子打小就聪明不错,请把《文豪:这孩子打小就聪明》加入书架,以方便以后跟进文豪:这孩子打小就聪明最新章节的连载更新